Можете сесть, если хотите, буркнул он. Мы должны были их обыскать. Закрой глазки, крошка, сказал он. Я слишком скромен, чтобы дефилировать перед тобой в голом виде. Он почувствовал, как его голова резко закружилась, а к горлу подступила тошнота. Фрост вновь посмотрел на девушку.

За каким чертом надо было стрелять в меня этой иголкой? Ах, да, вспомнил я же тебе очень нравлюсь. Представляю, что бы ты со мной сделала, если бы я тебе не нравился. Наверное, четвертовала или сожгла бы на костре. Но капитан не хотел ее слушать.
А это что за парень? Вероника с мольбой в глазах смотрела на него. Сердце капитана несколько смягчилось. Вот, возьми сигарету, девушка протянула ему пачку, тогда или тебя вырвет, или ты начнешь думать. Те люди, с которыми мы столкнулись на перроне, вовсе не были. Фрост покачал головой и осторожно затянулся. Тошнота вновь взяла его за горло, но он героически с ней боролся. По крайней мере, я честно заслужил это звание. Пусть будет капитан, согласился турок.

Люди, которые пытались вас задержать на станции, не являются ни сотрудниками полиции, ни агентами военной разведки.
Они принадлежат к террористической организации. А вы уверены, что это были нацисты? Хотя наверняка не известно. Фрост только сейчас осознал, что попрежнему сидит на краю кровати, да еще в чем мать родила. Фрост поднял руку, в которой держал сигарету, и бросил на майора злой взгляд. Слушайте, почему нельзя выражаться прямо? Мои мозги сейчас в таком состоянии, что я не воспринимаю ваши намеки. Возможно это единственный способ.

Нет, решительно ответил турецкий офицер. Ой, да заткнитесь вы оба! Но через несколько секунд он уже тверже стоял на ногах. Капитан пересек комнату и прислонился к каменной стене рядом со стулом, на котором были его вещи. А теперь говорите, только ктото один, сказал он, начиная одеваться. Скорее всего, они собираются ее убить, но что эти бандиты сделают с ней перед смертью, мне не известно. Ему выстрелили в ногу.